Використання португальських свідоцтв за межами Португалії
Наша компанія займається професійним перекладом португальських свідоцтв про народження, шлюбу та смерті на українську мову, а також надає послуги отримання апостилю та засвідчення їх в Посольстві України.
Навіщо потрібно перекладати португальські свідоцтва на українську мову?
Це може знадобитися, наприклад, для оформлення документів на громадянство, отримання візи, реєстрації шлюбу чи народження дитини в Україні. У цих випадках потрібно мати офіційний переклад свідоцтва на українську мову, який має бути виконаний висококваліфікованим перекладачем.
Крім того, для використання португальських свідоцтв за межами Португалії може знадобитися апостиль. Апостиль - це офіційне підтвердження, яке видається компетентними органами і підтверджує достовірність документа. Наявність апостилю дозволяє використовувати свідоцтва за кордоном, зокрема в Україні.
Наші фахівці знають всі вимоги і правила оформлення перекладу та апостилю португальських свідоцтв.
Ми забезпечуємо швидке і якісне виконання перекладу та отримання апостилю, а також засвідчення в Посольстві України. Наша команда зробить все можливе, щоб ви отримали необхідні документи в найкоротші терміни і за розумну ціну. Звертайтеся до нас, і ми залюбки допоможемо вам вирішити ваше завдання!